|
Abayarde: Insetto che fa parte della famiglia delle formiche, la cui puntura è molto più forte di queste nonostante sia più piccola.
A Fuego, A Fueguillo: Qualcosa di molto "Cool".
Acapella: Cantare senza musica. Senza beats, solo lirica.
Acicalao o Filoteao: Con i capelli appena tagliati, e ben vestito. Un bel tipo.
Afincarse: Avvicinarsi ad uno. Avvicinarsi corpo con corpo.
Aka (A.K.): Nome di un fucile automatico in Inglese (e. AK-47 "Kalashnikov").
Al Callao:Si dice questo affinché il pubblico si agiti efaccia rumore.
Al Garete: Pazzamente , senza controllo.
Alicate: Qualcuno che è usato (Don Omar - Intocable).
Anormales: Si fanno chiamare così quando sono insieme: Don Omar, Daddy Yankee, Nicky Jam, tra gli altri.
Arrebatao: Fuori di testa per effetto delle droghe. (O.G. Black & Master Joe – Bien Arrebatao).
Arquitecto: Creatore o compositore delle tracce musicali. (Vico C - El Bueno, El Malo y El Feo "Más clásico que Doña Fela, el arquitecto de la vieja escuela"
Babilla: Coraggio, valore, avere gli attributi.
Backeo: (dall'Inglese back up). Quando hai colleghi che ti coprono le spalle.
Bananas: Non nel senso della frutta, ma qualcosa di bello.
Bellaco/a: Persona che vuole fare del sesso.
Bicho: Organo sessuale maschile.
Blin Blin: Gioielli, lusso, catene, bracciali, orologi, brillanti. (Vico C - El Bueno, El Malo y El Feo" mucho swing, mucha alma, mucho blin blin y a la hora de la verdad salen huyendo como Hussein").
Blinblineo: Oggetti preziosi, deliziarsi nel lusso.
Bocinas: Altoparlanti. Casse acustiche. (Daddy Yankee – La Gasolina “llena su tanque de adrenalina cuando escucha Reggaeton en las bocinas”)
Bomba: Grande tamburo utiizzato in Porto Rico. Anche nome di una danza e canto africano.
Boricua: Nato in Borinquen (Boriken), nome di Porto Rico prima del 1492, quando Cristoforo Colombo scoprì l'America.
Brasier: Reggiseno.
Buduska: Ragazza grassa.
Bugarron: Colui che è fa la parte dell'uomo in una coppia di omosessuali.
Burlish: Burlarsi di qualcuno.
Buster ("Bostel"): De Boss-Ter. Capo di un punto di vendita di stupefacenti o il backeo (proteggere qualcuno). Un sicario.
Cabezear: L'atto del sesso orale ("give head").
Camón: Persona che ha tante relazioni sessuali.
Cangri: Si dice di una persona che è un capo.
Charro: Ridicolo.
Choca: Pensare molto in qualcosa.
Chocha o Chucha: Organo sessuale femminile.
Clavar o Puyar: Azione di fare del sesso.
Cocolo: Negro Afroamericano. Anche persona a cui piace la Salsa.(Vico C feat. Tego Calderon - El Bueno El Malo y El Feo "a ti se te trancó el bolo con el cocolo").
Cónsul: Migliore amico.
Corbeja: Prostituta.
Corillo: Gruppo di amici che vanno sempre insieme.
Cuero: Prostituta.
Dembow: Il genere di musica (reggaeton), il ritmo. (Lorna - Papi Chulo "suavemente yo con el dembow...").
De Cora: Di cuore, (Gracias de cora - Grazie di cuore).
Donqueo: Dall'Inglese "spagnolizzato", 'Dunk', che significa fare un canestro da tre punti nel basket, (Don Omar - Donqueo "aguanta tu donkeo...")
El Perro: L'Aids. Virus Hiv.
Escante: Fare molto rumore, rompere delle cose, creare caos. Fare quello che ti pare.
Eso, perra! : Continua cosi mami!
Fantasmeo : Qualcosa di strano, che non è chiaro, nebuloso, parlare tra i denti sussurrando.
Feca : Bugia.
Fequero/a : Persona che dice bugie.
Filoteao o Acicalao : Con i capelli appena tagliati, e ben vestito. Un bel tipo alla moda
Flow : Stile, Corrente, elettricità nel corpo nell'atto di ballare (Lorna - Papi Chulo "suavemente yo con el dembow, al son del flow").
Frontear : Camminare come se tu comandassi (Joel & Fortuna - Fronteame "sueltate mami, ven y perréame...fronteameee").
Fuetazo : Colpo, relazionato con il frustino del fantino (Daddy Yankee - Latigazo "dale un latigazo, ella se esta buscando un fuetazo").
Gangster : Mafioso (Don Omar - Amor de Colegio).
Gato/a : Ragazzo/a.
Gatillero : Mercenario, Killer, Hit Man.
Gasolina : Bibite alcoliche. Si riferisce a una donna alla quale piace molto andare alle feste e ai party (Daddy Yankee - La Gasolina "a ella le gusta la gasolina! Dame mas gasolina!").
Girlas ("Guirlas"): Ragazze.
Gistro : Viene dall'Inglese G-String. Indumento intimo femminile comunemente conosciuto come Tanga.
Guasa : Bugia o falsità. Chi parla molto e dopo non fa nulla. (Tego Calderon - Guasa Guasa "...Tu eres Guasa Guasa...").
Guayando : Ballare ben stretti, sfiorandosi (Daddy Yankee feat. Nicky Jam - Guayando "guayando, sudando, perreando, bellaqueando...").
Guillaera : Attitudine. Chi si compiace di se stesso molto.
Guillao o Guilla : Credersi qualcosa che non si è, uno o una che se la mena.
Huevon : Coglione.
Inyectando : Dicendo delle cose per provocare un altra persona, anche lanciarsi.
Ir a toa : Andare da qualche parte per restarci fino alle ultime conseguenze.
Janguear : "Hanging Out" in inglese, uscire, passeggiare con la fidanzata/o.
Jibaro : Contadino, una persona che viene dalla campagna, che non è attualizzato sulle mode (Charro).
Lambon : Idiota.
Liga (no dan liga) : non entrare in competenza.
Maceta : Pinga, bicho, polla (Organo sessuale maschile in spagnolo). E' anche lo sfollagente che usa la polizia.
Mai : Mamita, Madre, Amica, ecc.
Maleante: Delinquente. Persona di basso livello sociale che commercia in droghe, armi o in cose clandestine.
Maleanteo: Delinquenti. Gruppi
di gente di basso livello sociale che commerciano in droga, armi o cose clandestine.
Masacote: Pene grande.
Medio Posillo: Quando si lancia lirica a metà (che solo è un pezzo o una mostra).
Melones / Limones: Seni grandi / Seni piccoli.
Motora : Moto, motocicletta. (Don Omar feat. Hector & Tito - Amor de Colegio "...de que te fui a buscar con mis socios en motora")
Mozalbetes : Si riferisce a persone che sono pistoleri. Un tipo di arma o fucile utilizzato nei secoli precedenti al 18mo dalle milizie spagnole e inglesi. (Don Omar - Dale Don Dale "te andan cazando el Boster y los mozalbetes")
Mulas: Persone che si usano per trasportare la droga (Don Omar - Dale Don Mas Duro "...si tu novio es un mulo, tu sabes Don que le damos duro")
Nebula o Nebuloso: Qualcosa di strano, che non è molto chiaro, che non da fiducia (ragazza strana), che porta qualcosa nelle mani.
Palga: Una prostituta, una qualunque, ecc.
Pantalla:Piercing o Orecchino.
Pariseo: Viene dall'inglese "spagnolizzato": Party-seo, andare di festa in festa.
Pasando El Rolo: Significa che ti sto superando, che lo sto facendo meglio di te ("Te estoy pasando el rolo").
Pasto: Marihuana.
Pato: Omosessuale.
Patrulleo: Spiare, osservare da dentro un auto con i cristalli scuri (Don Omar - Dale Don Dale "diles que yo ando con mi gato en el patrulleo").
Pegado : Essere famoso nel genere.
Pegón: Droga.
Perrear: Ballare Reggaetón.
Perreo: Ballo molto sensuale, molto ravvicinato, normalmente il ragazzo dietro la ragazza sfiorando il suo posteriore.
Perro/a: Uomo/Donna
Pichaera: Quando stai parlando con qualcuno e l'altra persona ti ignora, non ti presta attenzione.
Pichear pa' loco: Fare il finto tonto, quello che non capisce.
Plasta: un cantante che non canta bene.
Popos: Poliziotti che rendono la vita impossibile.
Rankeao o Rankia : Essere una persona di grande rispetto in questo genere musicale.
Rasta: Nella strada, essere molto reggae.
Rebuleo : Litigio o discussione.
Relajando: Dare fastidio, essere un esibizionista.
Resbalar: L'azione simulata di mettersi nella condizione di chi ha un arma in pugno e sorvegli i movimenti degli altri e al primo movimento brusco, lo uccide. (Don Omar - Dale Don Dale "pa activar los anormales y al que se resbale...boster dale!").
Sandungueo: Ritmo con Dembow. (parola del dizionario salsero)
Sandunguero: Persona che balla Reggaeton.
Sata: Prostituta (Bori - Gata Sata "gata sata tu eres la que me provoca...").
Saoco: Reggaeton, perreo, sesso, ma anche un affermazione per elogiare qualcosa o qualcuno... Se hai registrato un album e ti dicono...Lo hai registrato bene? puoi dire: "lo que le meti fue saoco", se sei andato a letto con una ragazza e ti dicono come è andata, tu gli dici "le di saoco", se tua mamma ha cucinato qualcosa di buono e ti chiedono com'era tu gli dici "lo que cocino fue saoco" (Wisin feat. Daddy Yankee - Saoco).
Socio: Opponente, nemico, ma si può anche intendere come il migliore amico o compagno con il quale ti tratti bene e c'è rispetto.
Sicario o Gatillero: Assassino per denaro, Gangster, qualcuno dal sangue freddo...Sin Cojones Me Tiene: No me interesa, me importa muy poco. (Don Omar - Dale Don Mas Duro).
Sopla pote: Sciocco, tonto, mammone (Tego Calderon - Guasa Guasa "sopla pote es el dueño del masacote"). Suelto/a como gabete: Essere disposto a tutto, che possono fare sesso facilmente con lui o con lei (Don Omar - Dale Don Dale "dale papi que estoy suelta como gabete").
Tiradera o Tiraera: Guerra Lirica (scaramucce verbali e musicali). (Vico C - Mi Forma De Tiraera "mi forma de tiraera, chequea, que me los gano a mi manera")
Tirarse: Farsi avanti con una donna, innamorarsi. O da uomo a uomo "Tirarse" è parlare con il tono di chi sta litigando.
Torta: Significa denaro. Quando Héctor "El Father" dice "El De La Torta" vuole dire "Quello dei soldi".
Trambo o Tranbuqueo: Un trucco, una trappola, un inganno.
Tra Tra Tra: Marcare il ritmo. Vuol rappresentare quando una donna a ritmo dei "bassi" della musica, sfiora con il suo sedere, il bacino di un uomo, in pista quanto più rapido si balla il Tra, meglio è. (Don Chezina - Tra Tra Tra)
Trilli: Qualcosa facile, prendere le cose senza paura che succeda qualcosa di brutto.
Tripear: "Tripping" in Inglese, rilassarsi, ecc.
Va sin Jockey: Ragazza single che in questo momento non ha il ragazzo o non è accompagnata dal suo uomo.
Yales: Donne (Don Omar - Dale Don Dale "pa' que se muevan las yales").
|